Adh-Dhâriyât
The ScatterersBu sure için özet bulunmamaktadır.
وَالذَّارِيَاتِ ذَرْوًا ١
By those that winnow with a winnowing
فَالْحَامِلَاتِ وِقْرًا ٢
And those that bear the burden (of the rain)
فَالْجَارِيَاتِ يُسْرًا ٣
And those that glide with ease (upon the sea)
فَالْمُقَسِّمَاتِ أَمْرًا ٤
And those who distribute (blessings) by command,
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَصَادِقٌ ٥
Lo! that wherewith ye are threatened is indeed true,
وَإِنَّ الدِّينَ لَوَاقِعٌ ٦
And lo! the judgment will indeed befall.
وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْحُبُكِ ٧
By the heaven full of paths,
إِنَّكُمْ لَفِي قَوْلٍ مُّخْتَلِفٍ ٨
Lo! ye, forsooth, are of various opinion (concerning the truth).
يُؤْفَكُ عَنْهُ مَنْ أُفِكَ ٩
He is made to turn away from it who is (himself) averse.
قُتِلَ الْخَرَّاصُونَ ١٠
Accursed be the conjecturers
الَّذِينَ هُمْ فِي غَمْرَةٍ سَاهُونَ ١١
Who are careless in an abyss!
يَسْأَلُونَ أَيَّانَ يَوْمُ الدِّينِ ١٢
They ask: When is the Day of Judgment ?
يَوْمَ هُمْ عَلَى النَّارِ يُفْتَنُونَ ١٣
(It is) the day when they will be tormented at the Fire,
ذُوقُوا فِتْنَتَكُمْ هَٰذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تَسْتَعْجِلُونَ ١٤
(And it will be said unto them): Taste your torment (which ye inflicted). This is what ye sought to hasten.
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ ١٥
Lo! those who keep from evil will dwell amid gardens and watersprings,
آخِذِينَ مَا آتَاهُمْ رَبُّهُمْ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَٰلِكَ مُحْسِنِينَ ١٦
Taking that which their Lord giveth them; for lo! aforetime they were doers of good;
كَانُوا قَلِيلًا مِّنَ اللَّيْلِ مَا يَهْجَعُونَ ١٧
They used to sleep but little of the night,
وَبِالْأَسْحَارِ هُمْ يَسْتَغْفِرُونَ ١٨
And ere the dawning of each day would seek forgiveness,
وَفِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ لِّلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ ١٩
And in their wealth the beggar and the outcast had due share.
وَفِي الْأَرْضِ آيَاتٌ لِّلْمُوقِنِينَ ٢٠
And in the earth are portents for those whose faith is sure.