Skip to main content
One God Path Logo
Back to full surah

Al-Qasas 28:21

فَخَرَجَ مِنْهَا خَائِفًا يَتَرَقَّبُ ۖ قَالَ رَبِّ نَجِّنِي مِنَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ ٢١

Fakharaja minha khaifan yataraqqabu qala rabbi najjinee mina alqawmi alththalimeena

0:00

So he escaped from thence, fearing, vigilant. He said: My Lord! Deliver me from the wrongdoing folk. (28:21)

Musa, peace be upon him, in Madyan, and how He watered the Flocks of the Two Women

When the man told Musa about how Fir`awn and his chiefs were conspiring against him, he left Egypt on his own. He was not used to being alone, because before that he had been living a life of luxury and ease, in a position of leadership.

فَخَرَجَ مِنْهَا خَآئِفاً يَتَرَقَّبُ

(So he escaped from there, looking about in a state of fear.) meaning, turning around and watching.

قَالَ رَبِّ نَجِّنِى مِنَ الْقَوْمِ الظَّـلِمِينَ

(My Lord! Save me from the people who are wrongdoers!) means, from Fir`awn and his chiefs. It was mentioned that Allah sent to him an angel riding a horse, who showed him the way. And Allah knows best.

وَلَمَّا تَوَجَّهَ تِلْقَآءَ مَدْيَنَ

(And when he went towards (the land of) Madyan,) means, he took a smooth and easy route -- and he rejoiced because of that.

قَالَ عَسَى رَبِّى أَن يَهْدِيَنِى سَوَآءَ السَّبِيلِ

(he said: "It may be that my Lord guides me to the right way.") meaning, the most straight route. And Allah did indeed do that, for He guided him to the straight path in this world and the Hereafter, and caused him to be guided and to guide others.

وَلَمَّا وَرَدَ مَآءَ مَدْيَنَ

(And when he arrived at the water (a well) of Madyan,) means, when he reached Madyan and went to drink from its water, for it had a well where shepherds used to water their flocks,

وَجَدَ عَلَيْهِ أُمَّةً مِّنَ النَّاسِ يَسْقُونَ وَوَجَدَ مِن دُونِهِمُ امْرَأَتَينِ تَذُودَانِ

(he found there a group of men watering, and besides them he found two women who were keeping back.) means, they were stopping their sheep from drinking with the sheep of those shepherds, lest some harm come to them. When Musa, peace be upon him, saw them, he felt sorry for them and took pity on them.

قَالَ مَا خَطْبُكُمَا

(He said: "What is the matter with you") meaning, `why do you not water your flocks with these people'

قَالَتَا لاَ نَسْقِى حَتَّى يُصْدِرَ الرِّعَآءُ

(They said: "We cannot water until the shepherds take...") meaning, `we cannot water our flocks until they finish.'

وَأَبُونَا شَيْخٌ كَبِيرٌ

(And our father is a very old man.) means, `this is what has driven us to what you see.'

فَسَقَى لَهُمَا

(So he watered (their flocks) for them, )

ثُمَّ تَوَلَّى إِلَى الظِّلِّ فَقَالَ رَبِّ إِنِّى لِمَآ أَنزَلْتَ إِلَىَّ مِنْ خَيْرٍ فَقِيرٌ

(then he turned back to shade, and said: "My Lord! Truly, I am in need of whatever good that You bestow on me!")

إِلَى الظِّلِّ

(to shade,) Ibn `Abbas, Ibn Mas`ud and As-Suddi said: "He sat beneath a tree." `Ata' bin As-Sa'ib said: "When Musa said:

رَبِّ إِنِّى لِمَآ أَنزَلْتَ إِلَىَّ مِنْ خَيْرٍ فَقِيرٌ

("My Lord! Truly, I am in need of whatever good that You bestow on me!") the women heard him."

OneGodPath

The noble message every prophet carried, one God, one truth. This is a place to understand it, what God revealed, what is the point of life, what comes after, and what He asks of you. A clear and respectful guide for understanding Islam.

Hadi

Ask Hadi — your AI guide to Islam

Get clear answers with Quran and authentic Hadith references

What Is Islam?Core BeliefsPillars of PracticeProphet Muhammad






Developed and maintained by

leep—agency
Mailing Address:

P.O. Box 12345 Cairo, Egypt


© 2026 OneGodPath. All rights reserved.

About      Terms and conditions      Privacy Policy