‘Abasa
He Frownedلا تتوفر نبذة عن هذه السورة.
عَبَسَ وَتَوَلَّىٰ ١
He frowned and turned away
أَن جَاءَهُ الْأَعْمَىٰ ٢
Because the blind man came unto him.
وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّىٰ ٣
What could inform thee but that he might grow (in grace)
أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ الذِّكْرَىٰ ٤
Or take heed and so the reminder might avail him ?
أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَىٰ ٥
As for him who thinketh himself independent,
فَأَنتَ لَهُ تَصَدَّىٰ ٦
Unto him thou payest regard.
وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ ٧
Yet it is not thy concern if he grow not (in grace).
وَأَمَّا مَن جَاءَكَ يَسْعَىٰ ٨
But as for him who cometh unto thee with earnest purpose
وَهُوَ يَخْشَىٰ ٩
And hath fear,
فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ ١٠
From him thou art distracted.
كَلَّا إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ ١١
Nay, but verily it is an Admonishment,
فَمَن شَاءَ ذَكَرَهُ ١٢
So let whosoever will pay heed to it,
فِي صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍ ١٣
On honoured leaves
مَّرْفُوعَةٍ مُّطَهَّرَةٍ ١٤
Exalted, purified,
بِأَيْدِي سَفَرَةٍ ١٥
(Set down) by scribes
كِرَامٍ بَرَرَةٍ ١٦
Noble and righteous.
قُتِلَ الْإِنسَانُ مَا أَكْفَرَهُ ١٧
Man is (self-)destroyed: how ungrateful!
مِنْ أَيِّ شَيْءٍ خَلَقَهُ ١٨
From what thing doth He create him ?
مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ ١٩
From a drop of seed. He createth him and proportioneth him,
ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ ٢٠
Then maketh the way easy for him,